返回

福尔摩斯探案全集

关灯
护眼
第二块血迹
书签 上一页 目录 下一页 书架
最新网址:ltxsba.me

尚待查清,到了十一点三刻,警察瑞特巡逻经过高道尔芬

街,看到十六号的大门半开着。他敲了敲门,却没有答应。他看见前面的屋子里有灯光,

便走进过道又继续敲门,仍然没有动静。于是他推门走了进去,只见屋里得不象样子,家

具几乎全都翻倒在屋子的一边,一把椅子倒在屋子正中央。死于非命的房主倒在椅子旁,一

只手仍然抓着椅子腿,一定是刀子扎进他的心脏后,他当即身亡。杀的刀子是把弯曲的印

度匕首,是原来挂在墙上作为装饰品的东方武器。凶杀的动机不象是抢劫,因为屋内的贵重

物品并没有丢失。艾秋阿多·卢卡斯先生很有名,同时也很受大家喜,所以他的悲惨而神

秘的死亡一定会引其他众多朋友们的切关心和同

福尔摩斯过了一会儿问:“华生,你认为这是怎么一回事?”

“这不过是个偶然的巧合。”

“巧合!他就是我们刚才说过的三个中最可能登台表演的物,正在这场戏上演的时

刻,他惨死了。从况看来大半不会是巧合,当然还不能说得很准确。亲的华生,这两件

事可能是互相关联的,一定是互相关联的。我们正是要找出它们互相之间的关系。”

“现在警察一定全知道了!”

“不。他们只知道他们在高道尔芬街所看到的。至于在白厅住宅街发生的事,他们肯定

不知道,将来也不会知道。只有我们两件事全知道,并且能够弄清这两件事之间的关系。不

管怎么说,有一点使我怀疑卢卡斯,这就是:从威斯敏斯特教堂区的高道尔芬街到白厅住宅

街步行只需要几分钟。可是,我说的其他两个间谍都住在伦敦西区的尽。因此,卢卡斯要

比其他二容易和欧洲事务大臣的家建立联系或是得到消息,虽然这件事本身是小事,但

是考虑到作案时间只发生在几小时之内,那么这一点也许就是重要的了。喂!谁来了?”

赫德森太太拿着托盘走进来,盘内有一张的名片。福尔摩斯看了看名片,好象看到

一线希望,又随手把名片递给了我。他对赫德森太太说:“请希尔达·崔洛尼·候普夫

楼来。”

在这间简陋的房间里,那天早上我们接待了两位名之后,一位伦敦最可又光

临了。我常听说起倍尔明斯特公爵的幼的美貌,但是无论是别对她的赞美还是她本

的照片,都不曾使我料到她竟长得这样纤柔婀娜,容貌是那样艳丽无比。然而,这样一位

,在那个秋天的上午给我们的第一个印象,却不是美丽。她的双颊虽然十分可,但是由

于感激动而显得苍白;双眼虽然明亮,但是显得急躁不安;为了尽力控制自己,她那薄薄

的嘴唇也紧紧地闭拢着。当她笔直地站在门边时,最先映我们眼帘的不是她的无比美丽而

是她的极度恐惧。

“福尔摩斯先生,我丈夫来过这里吗?”

“不错,太太,他来过了。”

“福尔摩斯先生,我请求您不要告诉他我来过。”

福尔摩斯冷淡地点了点,并且指着椅子请她坐下。

“夫,您使我很为难。请您坐下讲您有什么要求,不过我恐怕不能无条件地答应一

切。”

她走到屋子另一边,背对着窗户坐下来。那风度真象个皇后,身材苗条,姿态优雅,富

的魅力。

她的两只戴着白手套的手时而握在一起,时而松开,她说:“福尔摩斯先生,我愿意对

您开诚布公,同时希望您对我也能十分坦率。我和我丈夫几乎在所有的事上是完全互相信

任的,只不过有一件事例外,那就是政治问题。在这方面他总是守如瓶,什么也不告诉

我。现在我才知道我们家中昨夜发生了很不幸的事。我知道丢失了一个文件。但是因为这是

个政治问题,我丈夫就没有对我完全讲清楚。事很重要,非常重要,我应该彻底了解这件

事。除了几位政治家之外,您是唯一了解况的,福尔摩斯先生,我请求您告诉我出了什

么事,可能导致什么结果。福尔摩斯先生,请告诉我详。请您不要因为怕损害我丈夫的利

益而不肯对我说,因为只有充分相信我,他的利益才能有所保证,这一点他早晚是会明白

的,请您告诉我究竟丢失的是什么文件呢?”

“夫,您所问的是不能说的。”

她叹了气并用双手遮住了脸。

“夫,您要明白,我只能这样做。您的丈夫认为不应当让您知道这件事;那么我,由

于职业的缘故,并且在发誓

地址发布邮箱:Ltxsba@gmail.com 发送任意邮件即可!

书签 上一页 目录 下一页 书架