了;在畜栏里安德烈向我解释了这种
况。
丽丝,在他的职业生涯中,被称为“
吹者”。
根据他的解释,在高
过程中,
会从
吹者的
道中
出来。
有两个在他的
院里做
的
向他和他妻子描述了这种经历。
简短地说,她们的身体很敏感,而且当她们处于“
吹”的状态中时,高
的感觉会更加强烈。
安德烈和妻子当时决定要通知他们的客
,这样嫖客们就不会再受惊或者认为婊子们在冲他们撒尿了。
吹者比肥胖的白

还稀少,而且会受到更多的重视。我从来不知道
丽丝会
吹,我怀疑她自己在那天受到强烈刺激之前也不知道。
当我听着
丽丝不停地达到高
——显而易见,都是极其强烈的高
时,在我
上做
的
不停地换着。
每拔出一根
,都会有几滴粘乎乎的
掉在我脸上。
在鼓声停止之前,又有四个男
跪下来用力把
捅进我眼前的
道里。
到了这个时候,
已经从她的
道里大
大
淌下来,正好滴在我鼻子和嘴唇上。
我有生以来第一次尝到了男

的味道:有
麝香味,同样也有点咸,滑腻腻的,还夹杂着些小颗粒。
看守们切断绑住我、耶利亚和博格斯的绳子,给我们松绑,然后强迫我们依次冲着我们的一位
跪下。
我跪在母亲和
丽丝之间;耶利亚跪在
丽丝和伊丽莎白之间;而博格斯则跪在伊丽莎白的另一侧。
我们挨着她们的小腿跪着,脸冲着她们的上半身。
我瞄了一眼
丽丝的身体。
她的
道清晰可见,而且她“
吹”中
出的
在两腿间留下了一道暗色的痕迹。
她的
房显然还处于极度的兴奋状态,雪白的
绷得紧紧的向上挺起;她那雪白娇
的
体还在持续不断地蠕动颤抖着,显然她有生以来第一次经历的多重高
还没有消退。
当她注意到我正在注视着她时,她就立刻将眼神移开了,毫无必要地感到一阵羞愧。
丽丝丝毫无力改变这状况,因此她没有任何理由感到羞愧。
我接下来又转过
注视着母亲两条被最大限度地分开的雪白、丰满、粗壮的大腿内侧。
从已经大大的被分开的
道
向里望去,她的
道内也有些水光,
道
内侧那些千层百转弯曲
错的褶皱比以前更突出了。
母亲在大
大
地喘着粗气;我开始猜测起母亲以前是否经历过像这样剧烈的连续不断的多重
高
,但我想我不可能知道母亲以前的这些个
经历了,母亲也绝对不会告诉我的。
母亲肥硕雪白的
房沉甸甸地挂在胸前,随着呼吸微微起伏着。
母亲发现我正目不转睛地观察她赤
汗津津的身体,但并没有任何害羞,难为
,愤怒或者责难的表
,甚至连因为羞愧而把身子转过去的动作都没有。
母亲和我一样,脸上糊满了
,她的脸颊、眉毛、嘴唇和下
上也沾满了半
的
,有些已经流到了
发上。
她尽量保持着镇定的神态,她故作轻松地看了我一眼,好像这是我们必须经历的另一项考验。
一个男
看守跪在母亲的另一边,开始吸吮靠近母亲那一侧的
房。
他在吸吮中几次停下来查看母亲
的
况,当发现母亲的娇
绵软的
已经开始变得完全坚硬,直直地挺立起来的时候,他露出了十分满意的表
,随后他又接着对母亲另一侧的
房也照着这一侧的样子开始了进攻,完完全全地重复一遍。
在母亲另一侧的看守脸冲着我,他伸手摸到她的胯部,轻轻扒开她的
唇,开始按摩母亲的
部。
我发现母亲的
道已经开始不由自主地开始蠕动起来以迎合着这个土着黑
的动作,当母亲觉察到我又直勾勾地注视着她的一举一动时,她立刻就就把目光移开了。
看守在母亲的
道
上面发现了一个小硬核(我后来才知道那是“
蒂”),开始用手指轻轻地划着小圈拨弄它。
母亲的雪白丰满的
体的生理反应立刻就变得十分的剧烈;母亲几乎是不可抑止地大声呻吟起来,开始剧烈地扭动起她那雪白肥大的
。
她的
道莫名其妙地流出了更多的
。
看守冲着我后面的某个
示意。
一个体格庞大的黑
跪在母亲的膝盖边;看守扒开母亲的
唇,扶着那男
的
茎
了进去。
茎一
进去,看守就退开了,这个黑
开始狠命捅着母亲的
道。
对我们的
的惨无
道的
正式开始了。
我们几个
都知道这一切早晚要发生的;而且我们心里也很清楚我们根本无力反抗眼前发生的这一切。
现在我正跪在母亲身边,眼睁睁地看着那个黑
的